De modestes brins de fleurs créent une ambiance empreinte de délicatesse. Of stalks of flowers create an atmosphere marked with delicacy
Étiquette : décoration blanche
Nid douillet
Les fleurs encore rondes, se sont lovées dans un petit panier très joliment tressé. The round flowers, coiled up in a small basket very nicely braided.
Blanche corbeille
Lorsque couture rime avec plaisir, rien est trop délicat et surtout pas la corbeille “maison”. When sewing rhymes with pleasure, anything is too delicate and especially not the carbage-can “house”.
Filet de perles
Le joli cadre délicatement sculpté, nous a inspiré un décor tout en légèreté: plumetis et pois nacrés. The attractive frame delicately sculptured, inspired us a decoration in lightness.
Comme un prince
Ici règne une confortable douceur faite de coussins et de tricots. L’abat-jour est “fait maison”. Here reigns a comfortable sweetness made by pillows and knittings.
Jacinthe mauve
Le parfum de la jacinthe embaume l’espace dédié à la vaisselle. The perfume of the hyacinth embalms the space dedicated to the dishes.
La coquette bergère
Lorsque chutent les températures les bergères s’emmitouflent. When fall the temperatures armchairs wrap up themselves.
Table blanche
Linge brodé et argenterie sont de sortie pour que les papilles soient à la fête. Embroidered linen and silverware are of exit so that papillae are for the party.
Précieux médaillon
Un joli médaillon délicatement sculpté de roses orne la porte en bois. A chair delicately sculptured by roses decorates the wooden door.