Douceur et chaleur au rendez-vous en cette journée privilégiée. Sweetness and heat in the meeting in this privileged day.
Étiquette : décoration blanche
Le temps des présents
Les attentions que l’on peut offrir comptent certainement parmi les plus grands plaisirs de l’existence. The attentions which we can offer matter certainly among the greatest pleasures of the existence
Tournure
Tournée vers le soleil, la chaise nous laisse découvrir sa jolie traîne. Trois volants bordés de dentelle, un gros nœud, c’est ainsi que nous l’avons imaginée et réalisée sur mesure pour la belle dame. The chair lets us discover its…
Une cascade de fleurs
L’escabeau, fait maison avec des bouts de planches récupérés sur d’anciens meubles, s’est vu agrémenté d’une plaque en métal, trouvée aux Editions Ephémère. The stepladder, home-made with pieces of wood, saw itself decorated with a metal patch.
Ancien vestiaire
Fleur bleue
Offrir un bouquet d’hortensias et laisser parler son côté fleur bleue. Le coussin Référence a été réalisé sur demande par la Petite Lucienne Offer a bouquet of hydrangea and let speak its sentimental side.
Esprit d’hiver
Lorsque le temps se fait gris, une boisson chaude nous réchauffe tout en douceur. When the weather makes grey, a warm drink warms us quite softly.
Effleurer la dentelle
Parce qu’elle le valait bien, nous lui avons confectionné une galette particulière qui se finit bord à bord. We made a particular cover of chair which finishes edge to edge.
Un soupçon de nostalgie
Dans un mois, le printemps, le redoux, le renouveau, les premières fleurs dans les arbres… In a month, the spring, the revival, the first flowers in trees..